DENGAN NAMA ALLAH YANG MAHA PEMURAH LAGI MAHA PENYAYANG
SUNGGUH KEINDAHAN AL-QURAN ADALAH PADA BAHASANYA
Pelajarilah walau satu perkataan sehari.......
اللغة العربية لغة القرآن
DOA BELAJAR & PENERANG HATI
Maka
Kami beri Nabi Sulaiman memahami hukum yang lebih tepat bagi masalah
itu; dan masing-masing (dari mereka berdua) Kami berikan hikmat
kebijaksanaan dan ilmu (yang banyak); dan Kami mudahkan gunung-ganang
dan unggas memuji Kami bersama-sama dengan Nabi Daud; dan adalah Kami
berkuasa melakukan semuanya itu.
[Al anbiya 21 : 79]
DEFINISI TERJEMAHAN
Kamus Dewan (1993); hlm 1351
Terjemah; menterjemah ~ Memindahkan (karangan dll) daripada satu bahasa kepada bahasa yang lain, mengalihbahasakan.
Terjemahan ~ a) Hasil daripada menterjemahkan, yang (telah) diterjemahkan
~ b) Cara (gaya, kaedah dsd) menterjemah
Penterjemahan ~ Perihal (kerja, usaha dsd) menterjemahkan
Roger
T. Bell (1993:5)
Translating the definition of translation
according to Dubois, states that Translation is the expression in
another language (or target language) of what has been expressed in
another, source language, preserving semantic and stylistic
equivalences.
Teori dan Teknik Terjemah
Terjemahan merupakan salah satu aktiviti yang dibuat olah manusia berkomunikasi antara satu bahasa dengan bahasa yang lain dan antara satu budaya dengan budaya yang lain.
* Kesimpulannya, terjemahan bermaksud sebarang alihan bahasa,salinan,pindahan daripada suatu bahasa kepada bahasa yang lain.
الفواكه
(Buah-buahan)
تَمْرٌ
تُفَّاحٌ أَخْضَرُ
بِطِّيخٌ
شَمَّامٌ
فَرَاوْلَةٌ
كِيوِي
زُعْرُورٌ
رُمَّانٌ
تَمْرٌ صِينِيٌّ
نَجْمِيَّةٌ
مِشْمِشْ
ذُرَةٌ
salam...terima ksih atas perkongsian ilmu yang antum masukkan.....ana suka dengar lagu yang antum masukkan ni...sedap sangat...=)(siti norhamisah md desa)
BalasPadam